واژه شناسی و معادل گزینی
بررسی ساخت واژه و تحلیل گونه های معادل یابی در عربی
بررسی ساخت واژه و تحلیل گونه های معادل یابی در عربی
دانشگاه شهید چمران اهواز
معاونت آموزشی و تحصیلات تکمیلی
طرح درس ویژة درسهای تحصیلات تکمیلی دانشگاه
آدرس ایمیل:. V.Baharvand@scu.ac.ir
| مرتبة علمی: استادیار | نام و نام خانوادگی استاد: ولی بهاروند |
نیمسال تحصیلی: 1402-1401 نیمسال اول
| گروه: زبان و ادبیات عربی | دانشکده: الهیات و معارف اسلامی |
تعداد واحد:2 | نام درس: واژه شناسی و معاد ل یابی | دورة تحصیلی: کارشناسی ارشد
|
جایگاه درس در برنامة درسی دوره:
| ||
هدف کلی: آشنایی با ساخت واژه و شیوه های معادل یابی در زبان عربی
| ||
اهداف یادگیری:
- شناخت فرایند معنی شناسی در عربی- آشنایی با شیوه های معادل یابی در زبان عربی- بررسی شیوه های ساخت واژگان عربی
| ||
رفتار ورودی: شناخت دقیق ساخت و معنای واژه | ||
مواد و امکانات آموزشی:
کتاب و جزوه
| ||
روش تدریس: به صورت تئوری بوده که استاد موضوع هر نشست را با شرح و تحلیل با دانشجویان در میان می گذارد. همچنین استاد به فراخور هر مطلب از دانشجویان پرسشهایی می پرسد که انان را به اندیشه فرو برد.
| ||
وظایف دانشجو: واکاوی شیوه های ساخت واژگان عربی- بررسی دلالت الفاظ در متن.- تحلیل نقش بافت در تعیین معنا
| ||
شیوه آزمون و ارزیابی:
شش نمره ویژه تحقیق پایان ترم است و چهارده نمره به امتحان تشریحی اختصاص دارد.
| ||
منابع درس: الاضداد از دکتر رمضان عبدالتواب -«دستوری برای واژهسازی : ترکیب و اشتقاق در زبان فارسی از دکتر خسرو فرشیدفر - درآمدی بر معنی شناسی در زبان عربی از علیحسن مزبان -درآمدی بر معناشناسی عربی از دکتر محمود عکاشه معناشناسی از احمد مختارعمر
|
همکاران ارجمند میتوانند برای آگاهی بیشتر درباره روشها و فنون تدریس و بهویژه روش تهیه طرح درس، نگاه کنند به: حسن شعبانی، مهارتهای آموزشی و پرورشی (روشها و فنون تدریس)، 2 جلد، تهران: سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت)، 1390.
هفتة یکم (22/6/1401 تا 28/6/1401) شیوه های ساخت واژه در زبان فارسی
|
هفتة دوم (29/6/1401 تا 4/7/1401) شیوه های واژه سازی در عربی
|
هفتة سوم (5/7/1401 تا 11/7/1401)
راههای ورود واژه های عربی به فارسی
|
هفتة چهارم (12/7/1401 تا 18/7/1401)
بررسی پدیده اشتراک لفظی در زبان عربی
|
هفتة پنجم (19/7/1401 تا 25/7/1401)
بررسی پدیده تضاد در زبان عربی
|
هفتة ششم (26/7/1401 تا 2/8/1401)
پدیده ترادف در زبان عربی: تعریف ، ریشه ها و رویکردها
|
هفتة هفتم (3/8/1401 تا 9/8/1401)
نگاهی به بافت زبانی و انواع آن
|
هفتة هشتم (10/8/1401 تا 16/8/1401)
انواع حوزه های معنایی در زبان عربی
|
هفتة نهم (17/8/1401 تا 23/8/1401)
شیوه های معادل یابی در زبان عربی
|
هفتة دهم (24/8/1401 تا 30/8/1401)
معادل یابی ضرب المثلها و کنایات
|
هفتة یازدهم (1/9/1401 تا 7/9/1401)
شیوه های ترجمه جملات شرطی
|
هفتة دوازدهم (1/9/1401 تا 7/9/1401)
شیوه های ترجمه جملات امری
|
هفتة سیزدهم (15/9/1401 تا 21/9/1401)
شیوه های نفی در زبان عربی و برگردان آن به فارسی
|
هفتة چهاردهم (22/9/1401 تا 28/9/1401)
معادل یابی حروف ربط در زبان عربی
|
هفتة پانزدهم (29/9/1401 تا 5/10/1401)
شیوه های تعریب در زبان عربی
|
هفتة شانزدهم (6/10/1401 تا 12/10/1401)
نگاهی به فعالیت فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزه واژگان عربی
|